Some Spanish expressions you won’t learn from textbooks
– Dormir la mona: sleep off the effects of alcohol (and potentially a hangover). Example: “Esta mañana no ha ido a trabajar y se ha quedado a dormir la mona”.
– Montar un pollo: make a scene; start a fight. Example: “Me ha montado un pollo porque llegué tarde”.
– Poner los cuernos: be unfaithful to a romantic partner. Example: “Mi novio me ha puesto los cuernos con mi mejor amiga”
– Dar el coñazo: bother someone; be persistent/tiresome. Example: “No des el coñazo más a Maria, que quiere estudiar para su examen de mañana”